Daddy's Garden

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

Memories of Spring in 2010 Vol.4





A Shropshire Lad Rose
climbing rose bred by David Austin
Fruity fragrance


ア シュロップシャイア ラドは板塀に誘引していますが、だいぶん成長しました。
株が落ち着いたようで、今春は何度か繰り返し綺麗に咲いてくれました。








Astrantia

紫の花の中に可愛いしべがいっぱいのアストランチアです。







Astrantia "Major"

白い花のアストランチアもたくさん咲いて宝石のようでした。







Le Rouge et le Noir
Hybrid Tea Rose bred by Delbard (France)






 

ル ルージュ エ ラ ノワール
名前が長いですが、色が渋く香りも良いバラです。








ベルベットのクリムゾンレッドが魅力なバラです。
秋には、もっとダークレッドの渋い花が咲くでしょうね・・・・








Latte Art Rose
Hybrid Tea rose bred by Takunori Kimura (Japan)

今年購入したラテアート(HT)です。
小ぶりの花ですが、濃いベージュで花の巻きが面白いです。








Matilda
Floribunda rose

マチルダは清楚で美しい花がどんどん咲いて楽しめます。



ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr

スポンサーサイト
  1. 2010/08/27(金) 16:31:26|
  2. Roses in spring
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Memories of Spring 2010 Vol. 3





Beautiful blossoms of Pierre de Ronsard Roses

地植えにして2年目のピエール ド ロンサールは
今春、誘引したアーチで見事に花をたくさん付けました。







Pierre de Ronsard Roses on the arch

香りはほとんど無いのが残念です。







Astrantia "Major"

アストランチアはしべが可愛いです。







Clematis 'Madame Julia Correvon'







Clematis ’Madame Julia Correvon' & Crown Princess Margareta (ER)

マダムジュリアコレボンもたくさん咲いています。
クラウン プリンセス マルガリータもカップ咲きが可愛いです。







Lovely flowers on the birdbath
Pierre de Ronsard Rose, Clematis 'Madame Julia Correvon'  and Orlaya grandiflora

ピエール ド ロンサールがたくさん咲いたのでバードバスに浮かべました。
マダムジュリアコレボンとオルレイヤも添えてみました。







Over the rainbow

ホースで水をかけて人工的に虹を作ってみました。



ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr

  1. 2010/08/26(木) 13:33:15|
  2. Roses in spring
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Memories of Spring in 2010 Vol.2





Geranium







清涼感のある青い花のゲラニュウムは植木鉢で楽しんでいます。








Heritage Rose
English rose bred by David Austin
Fruity fragrance

カップ咲きが美しいイングリッシュヘリテージです。








Asian Swallowtail on the pink digitalis

ピンクのジギタリスにナミアゲハが翅をひろげていました。

どうやら今晩はDaddy's Gardenにお泊りのようです。







Molineux
English rose bred by David Austin
Tea fragrance








モリニューは地植えにして濃い目の黄色い花がポツポツと咲くようになりました。









Geranium phaeum

濃い紫が美しいクロバナゲラニュウム








リスの近くに地植えにしました。

根付いてくれるといいのですが・・・・





ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr




  1. 2010/08/25(水) 16:47:54|
  2. Roses in spring
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Memories of Spring in 2010 Vol.1

Lovely soft purple rose




Rose Fujimusume 藤娘
Hybrid tea rose bred by Ken Osanai (Keihan Gardens, Japan)
Strong fragrance









昨年秋に購入した藤娘の一番花です。

薄紫の花弁の巻きが綺麗でした。







Lady Emma Hamilton

Lovely tangerine orange English rose bred by David Austin








Annabelle








アナベルとサルビア








 Papa Mailland

Hybrid tea rose bred by Alain Mailland (France)
This rose was dedicated to his grandfather Antoine Mailland who helped him
officially and privately instead of his father. 
Because he lost his father Francis Mailland who was a famous rose breeder when he was young.
It was named after "Grandpa"   Strong fragrance








昨秋購入したパパメイアンもたくさん咲き

白いオルレイアと良く合います。

香りも芳醇でお薦めのバラです。



ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr

  1. 2010/08/20(金) 16:28:30|
  2. Roses in spring
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Lovenotes at Takamatsu port





Love Notes played at Takamtsu port for Jazz 2 days
in the Setonaikai International Art Festival 2010

Love Notes is a great jazz unit of Japan.
Hiro Kawashima (tp), Maki Inoue (vo) , Yuko Nakatsu (b)
Minoru Wakabayashi (key) and Hirokazu Kaniwa (ds)
We were so excited with their lovely and cool sounds.

ラブノーツが瀬戸内海国際芸術祭の一環で行われている
'MUSIC BLUE in Mother Port TAKAMATSU'に参加しました。

今回のメンバーはヒロ川島さん(tp)、井上真紀さん(vo)、中津裕子さん(b)、地元のドラマー鹿庭さん(ds)
KeyboardはJim Murrayさん から若林稔さん(key)に代わってパワフルになりました。







Maggieさん(井上真紀さん)のすばらしい歌唱力と澄んだ声質
そのうえ英語が堪能なので説得力が有り、じっくりと聞くことが出来ます。

かつて放映されたテレビ番組「Jazz Love Notes」の中でも
Maggieさんと外国人のゲストが会話するコーナーは英語のヒアリングの勉強になりました。








会場はフェリー乗り場から近い潮の香りのするオープンスペース
島々の美術会場を見学して、フェリーで帰って来た人達も足を止めて聞き入っていました。
この日は市長の大西秀人さんも聞きに来ていました。









熱くブローするヒロ川島さんとクールなベースランニングの中津裕子さん
数年前に放映していたテレビ番組の「Jazz LoveNotes」の
サウンドと同じように緊張感をもった好演奏でした。









夕方から始まったLiveも、すっかり日が暮れて良いムードになり
そろそろジャムセッションです。







Jam Session.... Shinji Hashimoto (g) with Love Notes
Shinji Hashimoto (g),   HIro Kawashima (tp),  Yuko Nakatsu (b)

まずは、ギターの橋本信二さんとLove Notes
グラントグリーンを彷彿させる演奏でした。







しっとりと歌うMaggieさん(vo)、しっかりサポートする中津裕子さん(b)

中津裕子さんもだいぶんLoveNotesに慣れたようですね。
これからもベース魂を持って頑張ってください! Hang in there!!!
ところで演奏前に飲んだオリーブサイダー美味しかったですね・・・







Sanae Ishikawa (vo) with Maki Inoue (vo)
They sang " Love for Sale " passionately at the last stage of the night.

圧巻は石川早苗さんとMaggieさんの「Love for Sale」
演奏後にビールを飲みながらキーボードの若林さんも二人のバトルを絶賛していました。

LoveNotesの一層のご活躍を期待しております。



ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr

  1. 2010/08/17(火) 09:07:36|
  2. events
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0

Sapatos at the Bossa Nova Festival




Sapatos at the Bossa Nova Festival

Sapatos is a bossa nova unit of Sanshiro Fujimoto (as,ss, fl, vo) and Jun Kimura (g).
The meaning is shoes in Portuguese.
They played at the Bossa Nova 2 Days Festival on a shopping street in our town.

瀬戸内海国際芸術祭2010 7.19~10.31の一環で
「BUSIC BLUE in マザーポート高松」が土日祝日の夕方を中心に
港の周辺と商店街で演奏や様々なパーフォーマンスが行われています。
サパトスは7月24日、25日、31日、8月1日に高松ボサノバフェスティバルに出演されました。
三四郎さん(as. ss. fl. vo)と木村純さん(g)の二人からなるサパトスはポルトガル語で靴という意味です。
お二人の演奏から、一足の靴のように一歩ずつ前向きに歩んでこられた様子がうかがえます。







フェリアード(地元のボサノバユニット)とコラボをする三四郎さん(ss)








ボサノバのパーカッシヴでメロウなギターの音色が素敵でした!
オスカー カストロ ネヴィス(ブラジルのギターリスト)が
禅に興味を持っていると木村純さんが教えてくれました。 











11月に、またこちらにいらっしゃるそうでボサノバやいろいろなお話ができるのを楽しみにしています。




ご覧頂きまして有難うございます。

ワンクリックして頂ければ幸いです。

IMG_4268abl.jpg 

(ブログ村バラ園芸) 

最新の画像はflickrのサイトでご覧頂けます。

 Kazz photostream flickr



  1. 2010/08/10(火) 09:17:07|
  2. events
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:0
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。